北見国 | アイヌ語地名 意味 由来 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
知床:しれとこ(斜里) | sir etok o (大地の 先 尻) | ”尻”=”端”である | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
糠真布:ぬかまっぷ(斜里) | not ka oma p (岬の 上 そこにある 所) | 岬のど真ん中に注ぐ川である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
登宇江鳶:とうえとんび(清里) | tu o etumpi (峰 尻の 江鳶川) | ”尻=先端”の意味である。 根という雰囲気よりも峰である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ペツウトルクシュ(清里) | pet utor kus nay (川 間を 通る 川) | 斜里川と札鶴川間のいかにも間的な形の川である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
涛沸:とうふつ(網走) | to put (沼の 口) | 涛沸湖の湖口である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
東 藻琴:ひがしもこと(大空) | 藻琴基線の東へ延びる基線=東藻琴 基線 | 東である理由が、すごくわかりにくい地名である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
リヤウシ(網走) | ri ya usi (高い 陸の 所) | 湖名であるが、もとは網走湖に注ぐ川名であった。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
女満別:めまんべつ(網走支庁) | mu e oman pet (塞ぐ そこに 入って行く 川) | 川の流路が台地に引っかかっている。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
パナクシュベツ(女満別) 巴沢:ともえざわ | pa na kus pet (下流を 切り 通す 所) | 水源が女満別川に近い川である。 ”pa na kus pet=下流 方向を 通る 所”でもよいが… | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
トマップ(女満別) | tu mu wa p (昔 塞いだ 岸の 所) | 水源は女満別川である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
禮文尻:れぶんしり(女満別) | rew p un siri (曲がった 所に ある 岬) | 形が特徴である。 ”rep un siri:沖に ある 大地”っぽい気もするが… | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ドードロマップ(津別) | tu utu ru oma p (根の 脇に 流域が ある 所) | 伊由谷登の北部に根のような山脈がある。 その山脈に並行する川である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
能取 岬:のとろ(網走) | not oro (顎の 所) sino not-etu (本当の 顎) | 湖とは意味が違う。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
能取 湖:のとろ(網走) | not wor-o to (口 水に漬かる 湖) | 形が口形である。 岬とは意味が違う。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
オムナイ(網走) | o mu nay (河口が 塞がれている 川) | 明治時代の地図は河口が湿地になっていて、流路が無かったようだ。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
隈:くま(常呂) 奔隈:ぽんくま | kuma (横棒) pon kuma (小さな 横棒) | 周りの常呂川支流に比べ、ダントツに直線的である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
野付牛:のつけうし(端野) | nut ke usi (緩やかな流れが 削った 所) | 野付牛の元の”川名”である…おそらく。 常呂川が削った山の所である。 音の歴史は江戸が”ヌツケシ”明治が”ヌプケウシ”音である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ヌホンケシ(端野) | nup hon kes i (野の 下腹部の 末端の 所) | 端野の元の”地名”である…おそらく。 ちなみに常呂川に阻まれていて下流の端っぽい気がするが、野の下流の端はキナチャウシナイ川河口ぐらいである。 音の歴史は江戸が”ヌホンケシ”明治が”ヌプウンケシ”音である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
留辺蘂:るべしべ(網走支庁) ペナワンルペシュペ | pana an ru pes pe (下流 にある 道 に沿って下っている 水) | 佐呂間別へ抜ける道である。 明治時代は留辺蘂の地名が東無加川の上流にあった。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
パナワンビバウシ(留辺蘂) ペナワンビバウシ 枇杷牛:びばうし | pana an pi pa usi (下流に ある 引っ張った 下流の 所) | 無加川に平行して流れていた川で、下流が異常に長い印象であった。 枇杷牛山は三角点なので、正直近くにある枇杷牛沢が本物のビバウシの名前だったか不明。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ケショマップ(留辺蘂) パオマナイ | nupuri kes oma p (山の 下流の端 そこにある 所) nupuri pa oma nay (山の 上流の端 そこにある 川) | ヌプリは”奴振”ではなく”北見富士(ユクリヤタナシ)”っぽい。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
鐺沸:とうふつ(常呂) | to put (沼の 口) | 昔の佐呂間湖の湖口である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
床丹:とこたん(佐呂間) | to kot an (沼の 窪みに ある) | 意外と地形図を見ればわかる。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
登栄床:とえとこ(湧別) | to etok-o (沼の 奥) | 佐呂間湖の旧湖口(鐺沸)から見て一番遠いところである。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
オロピリカ 川(丸瀬布) 辺留加 峰:ぺるか | wor pirika mauresep (水 美しい 丸瀬布川) | 元は川名である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
興部:おこっぺ(網走支庁) 藻興部:もおこっぺ | o ukot pe (河口で ひっつく 水) | 昔は藻興部と河口がつながっていたようだ。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
忍路子:おしょろっこ(西興部) 瀬戸牛:せとうし | o sir kes etu usi (河口が 山の 下流の端の 鼻の 所) | 忍路子川の別名が瀬戸牛川で二つ合わせると、元の音になるという珍しい川である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
七重の沢:ななえ(西興部) | na nay (切る 川) | 完全に山に切り込みを入れた印象である。 ただ明治以前の地図に登場しない地名なので、アイヌ語地名だと確実に言えないが… | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
オコツナイ(雄武) ポンオコツナイ | o ukot nay (河口が ひっつく 水) | かつてはポンオコツナイとつながっていたようである。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
音稲府:おといねっぷ(雄武) | o toy-ne p (河口が 汚れている 所) | 河口がグニャグニャ流路である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
枝枝幸:えだえさし(雄武) | etu ta etu as i (鼻を 切る 鼻 立つ 所) | ”尖った形”が特徴である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
サンケウシ(枝幸) | san key usi (前に出た 頭の 所) | 三角形が海に突き出ている。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
歌登:うたのぼり(宗谷支庁) | ota nupri (砂 山) | 元は海岸にあった山である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
イアネ ヌプリ(枝幸) | e ane nupuri (頭 細い 山) | 奇妙に尖った山である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
枝幸:えさし(宗谷支庁) | etu as i (鼻が 立つ 所) | ”尖った形”が特徴である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ポロヤニ(枝幸) ポンヤニ | poro yani i (大きい方の 危ない 所) | 落切川河畔にある勾配のきつい山である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ペラウシ(枝幸) | per a usi (割れが ある 所) | 目梨泊岬の途中が裂けている。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
豊寒別:とよかんべつ(浜頓別) | toy ka an pet (切る 上に ある 川) | ”toy”は”原っぱ”という意味もあるが、”コイトイ”が居るので、おそらく”切る”の意味だろう。 そして”toy”の前には”koy(波)が隠されていて(波を 切る 上に ある 川)という意味っぽい。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
クッシャロ(浜頓別) | to kut char-o (湖の 喉の 入口) | ”喉の入口=水の排泄口”である。 喉なので流路が曲がっている。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
クッチャンナイ(浜頓別) | kut cha an nay (崖を 切って いる 川) | 屈斜路川と似た名前であるが微妙に違う。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
山軽:やまがる(浜頓別) | yamuwakuka ru (ヤムワクカ川への 道) | 海岸からヤムワクカナイ川へ入る道である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
猿払:さるふつ(猿払) | sar put (湿地の 出口) | 意外と猿払川自体ではない。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
サロベツ(猿払) | sar o pet (湿地に 入る 川) | 猿払川の旧名で、少し音が違う。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
恩頃間内:おんころまない(稚内) | o enkor oma nay (河口に 鼻 そこにある 川) | 河口に鼻のような山がある。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
荷隠内:にかくしない(稚内) | nokan kus i nay (小さく 通る 所 川) | 川自体、谷がかなりせまい。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
利矢古丹:りやこたん(稚内) | ri ya kot an (高い 岸に 窪みが ある) | 地名ではなく川名であった。 特に宗谷山に窪みがある。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
声問:こえとい(稚内) | koi toy (波を 切る) | 元は川名ではなく、海岸の地名である。 海の波を断ち切るという意味のようである。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
クッチャラ(稚内) | kut char a (喉の 入口に 座る) | ”喉”の手前なので流路が少し曲がる。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
イカニナラナイ(稚内) | ika ninar nay(溢れる 高台の 川) | ユックトー(沼)から流れ出る川であった。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ユックトー(稚内) | e ut tuk to(頭が 脇に 生えた 沼) | エクンポクのことのようである。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
幕別:まくべつ(稚内) | mak un pet (奥に ある 川) | 別名”声問川”である。 元はシュプントー(大沼)に注ぐ川で、大沼より奥の川という意味だろう。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ウツナイ(稚内) | u tu nay (互い 二つの 川) | ”互い”+”二つ”=”平行”の意味っぽい。 声問川に並行する川である。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
タツニウシナイ(稚内) タツナラシ山 | ta at tu ni na ra usi nay (切り 立った 根を 啜り 切る 低い 所の 川) | 根がこの川の所でぶった切っている。 | 地図 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
樺太国有部:ありべ(野田)
| a rup pi un naypo | (とても 頭の 引っ張りが ある 小川) 北部の山である。 | 地図
| 鉢子:はちこ(野田)
| pa tuk o nay | (頭 生える 尻の 川) ”尻”=”端”の意味である。 | 地図
| 野田:のだ(樺太)
| not san | (峰 前に出る) おそらく東部の山である。 | 地図
| 小能登呂:このとろ(樺太)
| nota woro | (頬っぺた 水に漬かる) 普通だと”not=岬”なのだが、”頬っぺた”の形なので… | 地図
| 鉢古内:はちこない(能登呂)
| pa tuk o nay | (頭 生える 尻の 川) 北部の山のようである。 | 地図
| 凾泊:ぱっことまり(大泊)
| pa tuk o tomari | (頭 生える 尻の 入江) ”尻”=”端”の意味である。 | 地図
| 薄茶浦:うすちゃうら(富内)
| ut char a | (脇の 口が ある) 富内茶湖から流れる川の脇にあった地名である。 | 地図
| 頭場 湖:とうば(富内)
| to pa pon to | (湖の 頭の 小さな 沼) 富内茶湖の湖口(プト=排泄口=尻)から一番遠い所である。 | 地図
| 白縫:しらぬい(樺太)
| 白浦村+真縫村=白縫村
| 合成地名である。
| |